| Chapter 7 |
1 | Kur Salomoni mbaroi sė luturi, nga qielli ra njė zjarr qė konsumoi olokaustin dhe flijimet dhe lavdia e Zotit mbushi tempullin. |
2 | Priftėrinjtė nuk mund tė hynin nė shtėpinė e Zotit, sepse lavdia e Zotit mbushte shtėpinė e Zotit. |
3 | Tėrė bijtė e Izraelit, kur panė qė zjarri po zbriste dhe lavdia e Zotit po vendosej mbi tempullin, ranė pėrmbys me fytyrė mbi dysheme, duke adhuruar dhe lėvduar Zotin, "sepse ėshtė i mirė, sepse mirėsia e tij vazhdon nė pėrjetsi". |
4 | Pastaj mbreti dhe tėrė populli ofruan flijime pėrpara Zotit, |
5 | mbreti Salomon ofroi si flijim njėzet e dy mijė lopė dhe njėqind e njėzet mijė dele. Kėshtu mbreti dhe tėrė populli shenjtėruan shtėpinė e Perėndisė. |
6 | Priftėrinjtė kryenin detyrat e tyre, po kėshtu Levitėt me veglat e tyre muzikore tė kushtuara Zotit, qė mbreti David kishte bėrė pėr tė lėvduar Zotin, "sepse mirėsia e tij ėshtė e pėrjetshme", sa herė qė Davidi lėvdonte me anė tė tyre. Priftėrinjtė u binin borive para tyre, ndėrsa tėrė Izraeli qėndronte nė kėmbė. |
7 | Salomoni shenjtėroi pjesėn qėndrore tė oborrit qė ishte pėrballė shtėpisė tė Zotit; aty pikėrisht ofroi olokauste dhe dhjamin e flijimeve tė falenderimit, sepse altari prej bronzi qė Salomoni kishte bėrė nuk i zinte dot olokaustet, blatimet e ushqimit dhe dhjamin. |
8 | Nė atė kohė Salomoni kremtoi festėn shtatė ditė dhe tėrė Izraeli bashkė me tė. Me Salomonin u bashkua njė mori e madhe njerėzish tė ardhur nga rrethinat e Hamathit deri nė pėrroin e Egjiptit. |
9 | Ditėn e tetė bėnė njė mbledhje solemne, sepse kishin kremtuar kushtimin e altarit shtatė ditė dhe festėn shtatė ditė tė tjera. |
10 | Ditėn e njėzetetretė tė muajit tė shtatė ai e ktheu nė ēadrat e tij popullin tėrė qejf dhe tė gėzuar pėr tė mirėn qė Zoti i kishte bėrė Davidit, Salomonit dhe Izraelit, popullit tė tij. |
11 | Kėshtu Salomoni pėrfundoi shtėpinė e Zotit dhe pallatin mbretėror tė tij, dhe arriti tė mbarojė gjithshka qė kishte nė zemėr pėr shtėpinė e Zotit dhe pėr shtėpinė e vet. |
12 | Pastaj Zoti iu shfaq natėn Salomonit dhe i tha: "E plotėsova lutjen tėnde dhe zgjodha kėtė vend pėr vete si shtėpi flijimesh. |
13 | Kur do tė mbyll qiellin dhe nuk do tė ketė mė shi, kur do tė urdhėroj qė karkalecat tė gllabėrojnė vendin, kur do t`i dėrgoj murtajėn popullit tim, |
14 | nė qoftė se populli im, i cili thirret me emrin tim, pėrulet, lutet, kėrkon fytyrėn time dhe kthehet prapa nga rrugėt e kėqija, unė do ta dėgjoj nga qielli, do t`i fal mėkatin e tij dhe do ta shėroj vendin e tij. |
15 | Tani sytė e mi do tė jenė tė hapur dhe veshėt e mi tė vėmendshėm pėr lutjen e bėrė nė kėtė vend, |
16 | sepse tani kam zgjedhur dhe shenjtėruar kėtė tempull, qė emri im tė mbetet aty pėrjetė; sytė dhe zemra ime do tė jenė gjithnjė aty. |
17 | Sa pėr ty, nė qoftė se do tė ecėsh para meje ashtu si ka ecur Davidi, ati yt, duke kryer tė gjitha ato qė tė kam urdhėruar, dhe nė rast se do tė respektosh statutet dhe dekretet e mia, |
18 | do ta bėj tė qėndrueshėm fronin e mbretėrisė sate, ashtu siē jam marrė vesh me Davidin, atin tėnd, duke thėnė: "Nuk do tė mungojė kurrė njė njeri qė tė mbetėrojė mbi Izraelin". |
19 | Por nė rast se do tė drejtoheni gjetiu dhe do tė braktisni statutet dhe urdhėrimet e mia qė ju kam vėnė pėrpara dhe do tė shkoni t`u shėrbeni perėndive tė tjera dhe tė bini pėrmbys pėrpara tyre, |
20 | atėherė do t`ju ērrėnjos nga vendi im qė ju kam dhėnė dhe nuk do tė jem mė i pranishėm nė kėtė tempull qė ia shenjtėrova emrit tim, duke e bėrė gazin dhe lojėn e tė gjithė popujve. |
21 | Kushdo qė do tė kalojė pranė kėtij tempulli aq tė madhėrishėm do tė habitet dhe do tė thotė: "Pse Zoti e ka trajtuar kėshtu kėtė vend dhe kėtė tempull?". |
22 | Atėherė do t`i pėrgjigjen: "Sepse kanė braktisur Zotin, Perėndinė e etėrve tė tyre qė i nxori nga vendi i Egjiptit, kanė pranuar perėndi tė tjera, kanė rėnė pėrmbys para tyre dhe u kanė shėrbyer; prandaj Zoti ka sjellė mbi ta tėrė kėtė fatkeqėsi"". |