| Capítulo 9 |
| E passando Jesus, viu um homem cego de nascença. |
| Perguntaram-lhe os seus discípulos: Rabi, quem pecou, este ou seus pais, para que nascesse cego? |
| Respondeu Jesus: Nem ele pecou nem seus pais; mas foi para que nele se manifestem as obras de Deus. |
| Importa que façamos as obras daquele que me enviou, enquanto é dia; vem a noite, quando ninguém pode trabalhar. |
| Enquanto estou no mundo, sou a luz do mundo. |
| Dito isto, cuspiu no chão e com a saliva fez lodo, e untou com lodo os olhos do cego, |
| e disse-lhe: Vai, lava-te no tanque de Siloé (que significa Enviado). E ele foi, lavou-se, e voltou vendo. |
| Então os vizinhos e aqueles que antes o tinham visto, quando mendigo, perguntavam: Não é este o mesmo que se sentava a mendigar? |
| Uns diziam: É ele. E outros: Não é, mas se parece com ele. Ele dizia: Sou eu. |
| Perguntaram-lhe, pois: Como se te abriram os olhos? |
| Respondeu ele: O homem que se chama Jesus fez lodo, untou-me os olhos, e disse-me: Vai a Siloé e lava-te. Fui, pois, lavei-me, e fiquei vendo. |
| E perguntaram-lhe: Onde está ele? Respondeu: Não sei. |
| Levaram aos fariseus o que fora cego. |
| Ora, era sábado o dia em que Jesus fez o lodo e lhe abriu os olhos. |
| Então os fariseus também se puseram a perguntar-lhe como recebera a vista. Respondeu-lhes ele: Pôs-me lodo sobre os olhos, lavei-me e vejo. |
| Por isso alguns dos fariseus diziam: Este homem não é de Deus; pois não guarda o sábado. Diziam outros: Como pode um homem pecador fazer tais sinais? E havia dissensão entre eles. |
| Tornaram, pois, a perguntar ao cego: Que dizes tu a respeito dele, visto que te abriu os olhos? E ele respondeu: É profeta. |
| Os judeus, porém, não acreditaram que ele tivesse sido cego e recebido a vista, enquanto não chamaram os pais do que fora curado, |
| e lhes perguntaram: É este o vosso filho, que dizeis ter nascido cego? Como, pois, vê agora? |
| Responderam seus pais: Sabemos que este é o nosso filho, e que nasceu cego; |
| mas como agora vê, não sabemos; ou quem lhe abriu os olhos, nós não sabemos; perguntai a ele mesmo; tem idade; ele falará por si mesmo. |
| Isso disseram seus pais, porque temiam os judeus, porquanto já tinham estes combinado que se alguém confessasse ser Jesus o Cristo, fosse expulso da sinagoga. |
| Por isso é que seus pais disseram: Tem idade, perguntai-lho a ele mesmo. |
| Então chamaram pela segunda vez o homem que fora cego, e lhe disseram: Dá glória a Deus; nós sabemos que esse homem é pecador. |
| Respondeu ele: Se é pecador, não sei; uma coisa sei: eu era cego, e agora vejo. |
| Perguntaram-lhe pois: Que foi que te fez? Como te abriu os olhos? |
| Respondeu-lhes: Já vo-lo disse, e não atendestes; para que o quereis tornar a ouvir? Acaso também vós quereis tornar-vos discípulos dele? |
| Então o injuriaram, e disseram: Discípulo dele és tu; nós porém, somos discípulos de Moisés. |
| Sabemos que Deus falou a Moisés; mas quanto a este, não sabemos donde é. |
| Respondeu-lhes o homem: Nisto, pois, está a maravilha: não sabeis donde ele é, e entretanto ele me abriu os olhos; |
| sabemos que Deus não ouve a pecadores; mas, se alguém for temente a Deus, e fizer a sua vontade, a esse ele ouve. |
| Desde o princípio do mundo nunca se ouviu que alguém abrisse os olhos a um cego de nascença. |
| Se este não fosse de Deus, nada poderia fazer. |
| Replicaram-lhe eles: Tu nasceste todo em pecados, e vens nos ensinar a nós? E expulsaram-no. |
| Soube Jesus que o haviam expulsado; e achando-o perguntou- lhe: Crês tu no Filho do homem? |
| Respondeu ele: Quem é, senhor, para que nele creia? |
| Disse-lhe Jesus: Já o viste, e é ele quem fala contigo. |
| Disse o homem: Creio, Senhor! E o adorou. |
| Prosseguiu então Jesus: Eu vim a este mundo para juízo, a fim de que os que não vêem vejam, e os que vêem se tornem cegos. |
| Alguns fariseus que ali estavam com ele, ouvindo isso, perguntaram-lhe: Porventura somos nós também cegos? |
| Respondeu-lhes Jesus: Se fosseis cegos, não teríeis pecado; mas como agora dizeis: Nós vemos, permanece o vosso pecado. |