| Capítulo 5 |
| Jesus, pois, vendo as multidões, subiu ao monte; e, tendo se assentado, aproximaram-se os seus discípulos, |
| e ele se pôs a ensiná-los, dizendo: |
| Bem-aventurados os humildes de espírito, porque deles é o reino dos céus. |
| Bem-aventurados os que choram, porque eles serão consolados. |
| Bem-aventurados os mansos, porque eles herdarão a terra. |
| Bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça porque eles serão fartos. |
| Bem-aventurados os misericordiosos, porque eles alcançarão misericórdia. |
| Bem-aventurados os limpos de coração, porque eles verão a Deus. |
| Bem-aventurados os pacificadores, porque eles serão chamados filhos de Deus. |
| Bem-aventurados os que são perseguidos por causa da justiça, porque deles é o reino dos céus. |
| Bem-aventurados sois vós, quando vos injuriarem e perseguiram e, mentindo, disserem todo mal contra vós por minha causa. |
| Alegrai-vos e exultai, porque é grande o vosso galardão nos céus; porque assim perseguiram aos profetas que foram antes de vós. |
| Vós sois o sal da terra; mas se o sal se tornar insípido, com que se há de restaurar-lhe o sabor? para nada mais presta, senão para ser lançado fora, e ser pisado pelos homens. |
| Vós sois a luz do mundo. Não se pode esconder uma cidade situada sobre um monte; |
| nem os que acendem uma candeia a colocam debaixo do alqueire, mas no velador, e assim ilumina a todos que estão na casa. |
| Assim resplandeça a vossa luz diante dos homens, para que vejam as vossas boas obras, e glorifiquem a vosso Pai, que está nos céus. |
| Não penseis que vim destruir a lei ou os profetas; não vim destruir, mas cumprir. |
| Porque em verdade vos digo que, até que o céu e a terra passem, de modo nenhum passará da lei um só i ou um só til, até que tudo seja cumprido. |
| Qualquer, pois, que violar um destes mandamentos, por menor que seja, e assim ensinar aos homens, será chamado o menor no reino dos céus; aquele, porém, que os cumprir e ensinar será chamado grande no reino dos céus. |
| Pois eu vos digo que, se a vossa justiça não exceder a dos escribas e fariseus, de modo nenhum entrareis no reino dos céus. |
| Ouvistes que foi dito aos antigos: Não matarás; e, Quem matar será réu de juízo. |
| Eu, porém, vos digo que todo aquele que se encolerizar contra seu irmão, será réu de juízo; e quem disser a seu irmão: Raca, será réu diante do sinédrio; e quem lhe disser: Tolo, será réu do fogo do inferno. |
| Portanto, se estiveres apresentando a tua oferta no altar, e aí te lembrares de que teu irmão tem alguma coisa contra ti, |
| deixa ali diante do altar a tua oferta, e vai conciliar-te primeiro com teu irmão, e depois vem apresentar a tua oferta. |
| Concilia-te depressa com o teu adversário, enquanto estás no caminho com ele; para que não aconteça que o adversário te entregue ao guarda, e sejas lançado na prisão. |
| Em verdade te digo que de maneira nenhuma sairás dali enquanto não pagares o último ceitil. |
| Ouvistes que foi dito: Não adulterarás. |
| Eu, porém, vos digo que todo aquele que olhar para uma mulher para a cobiçar, já em seu coração cometeu adultério com ela. |
| Se o teu olho direito te faz tropeçar, arranca-o e lança-o de ti; pois te é melhor que se perca um dos teus membros do que seja todo o teu corpo lançado no inferno. |
| E, se a tua mão direita te faz tropeçar, corta-a e lança-a de ti; pois te é melhor que se perca um dos teus membros do que vá todo o teu corpo para o inferno. |
| Também foi dito: Quem repudiar sua mulher, dê-lhe carta de divórcio. |
| Eu, porém, vos digo que todo aquele que repudia sua mulher, a não ser por causa de infidelidade, a faz adúltera; e quem casar com a repudiada, comete adultério. |
| Outrossim, ouvistes que foi dito aos antigos: Não jurarás falso, mas cumprirás para com o Senhor os teus juramentos. |
| Eu, porém, vos digo que de maneira nenhuma jureis; nem pelo céu, porque é o trono de Deus; |
| nem pela terra, porque é o escabelo de seus pés; nem por Jerusalém, porque é a cidade do grande Rei; |
| nem jures pela tua cabeça, porque não podes tornar um só cabelo branco ou preto. |
| Seja, porém, o vosso falar: Sim, sim; não, não; pois o que passa daí, vem do Maligno. |
| Ouvistes que foi dito: Olho por olho, e dente por dente. |
| Eu, porém, vos digo que não resistais ao homem mau; mas a qualquer que te bater na face direita, oferece-lhe também a outra; |
| e ao que quiser pleitear contigo, e tirar-te a túnica, larga-lhe também a capa; |
| e, se qualquer te obrigar a caminhar mil passos, vai com ele dois mil. |
| Dá a quem te pedir, e não voltes as costas ao que quiser que lhe emprestes. |
| Ouvistes que foi dito: Amarás ao teu próximo, e odiarás ao teu inimigo. |
| Eu, porém, vos digo: Amai aos vossos inimigos, e orai pelos que vos perseguem; |
| para que vos torneis filhos do vosso Pai que está nos céus; porque ele faz nascer o seu sol sobre maus e bons, e faz chover sobre justos e injustos. |
| Pois, se amardes aos que vos amam, que recompensa tereis? não fazem os publicanos também o mesmo? |
| E, se saudardes somente os vossos irmãos, que fazeis demais? não fazem os gentios também o mesmo? |
| Sede vós, pois, perfeitos, como é perfeito o vosso Pai celestial. |