Haitian Creole Bible

2 Chronicles 17

2 Chronicles

Return to Index

Chapter 18

1

Jozafa te vin gen anpil richs, tout moun t'ap f lwanj pou li. Li ranje yon maryaj ant yon moun nan fanmi l' ak yon moun nan fanmi Akab, wa peyi Izrayl la.

2

Kk lanne apre sa, Jozafa al rann Akab yon vizit lavil Samari. L sa a, Akab f yon gwo ft pou Jozafa ansanm ak moun ki te av l' yo. Li te f touye yon pakt mouton ak bf pou ft la. Lfini, li chache pran tt Jozafa pou yo al atake lavil Ramt nan peyi Galarad.

3

Akab, wa peyi Izrayl la, di Jozafa, wa peyi Jida a: -Eske w'ap vin av m' pou atake lavil Ramt nan peyi Galarad la? Jozafa reponn li: -Mwen menm ak tout slda mwen yo, nou av ou ansanm ak pp ou a. Se yonn nou ye!

4

Apre sa, Jozafa di Akab, wa peyi Izrayl la: -Tanpri, annou mande Sey a sa li di nan sa.

5

Se konsa, Akab reyini katsan (400) pwoft li yo, li mande yo: -Eske se pou m' al atake lavil Ramt nan peyi Galarad la, osinon ske se pou m' kite sa? Pwoft yo reponn li: -Atake l', monwa! Sey a ap lage l' nan men ou!

6

L sa a, Jozafa di konsa: -Pa gen lt pwoft nou ta ka mande si se volonte Sey a pou n' al f sa?

7

Akab reponn: -Gen yon lt pwoft ank ki ta ka f sa pou nou. Se Miche, pitit gason Jimla a. Men, m' rayi l', paske li pa janm di anyen ki bon pou mwen. Li toujou w mal pou mwen. Jozafa reponn: -Pa di sa, monch!

8

Se konsa Akab rele yonn nan ng konfyans li yo, li di l': -Prese al chache Miche, pitit gason Jimla a, pou mwen.

9

Wa peyi Izrayl la ak Jozafa, wa peyi Jida a, te chita yo chak sou foty pa yo ak bl rad wa yo sou yo, sou gwo glasi ki b ptay lavil Samari a sou dey. Tout pwoft yo te la devan yo ap bay mesaj pa yo.

10

Yonn ladan yo te rele Sedesyas. Se te pitit Kenana. Li f f de kn an f. Li di: -Men sa Sey a di: Avk kn sa yo ou pral atake moun Siri yo. Ou pral fini ak yo.

11

Tout lt pwoft yo t'ap bay menm mesaj la tou. Yo t'ap di: -Ou mt al atake Ramt nan peyi Galarad. W'ap bon. Sey a ap lage lavil la nan men ou.

12

Mesaje ki te pati al rele Miche a di Miche konsa: -Tout lt pwoft yo te pale an fav wa a. Ranje k ou pou ou pale tankou yo tout. Pale an fav wa a.

13

Men, Miche reponn li: -Mwen pran Sey a, Bondye vivan an, svi m' temwen. Sa Sey a va di m' di se sa m'a di.

14

L Miche rive devan wa a, wa a di l' konsa: -Miche, ske se pou m' al atake lavil Ramt nan peyi Galarad, osinon ske se pou n' kite sa? Miche reponn: -Ou mt al atake Ramt nan peyi Galarad. W'ap bon. Sey a ap lage lavil la nan men ou.

15

Men, Akab di li: -Konbe fwa pou m' di ou l w'ap pale av m' nan non Sey a, se pou ou di m' laverite?

16

L sa a, Miche reponn li: -Mwen te w tout slda pp Izrayl yo gaye toupatou sou mn yo, tankou yon bann mouton san gad. Sey a te di: Moun sa yo san chf. Kite yo tounen lakay yo ak k poze.

17

Akab, wa peyi Izrayl la, di Jozafa: -Mwen pa t' di ou li pa janm di anyen ki bon pou mwen. Li toujou w mal pou mwen.

18

Miche pran lapawl ank, li di: -Bon! Koute mesaj Sey a. Mwen te w Sey a chita sou foty li nan syl la, avk tout zanj li yo kanpe b kote l', sou b dwat ak sou b gch li.

19

Sey a t'ap mande ki moun ki vle al pran tt Akab pou li al f yo touye l' lavil Ramt. Gen zanj ki di yon bagay, gen lt zanj ki di yon lt bagay.

20

Se l sa a, yon lespri vanse devan Sey a, li di: Mwen pral pran tet li.

21

Sey a mande l': Ki jan? Lespri a reponn: Mwen pral mete pawl manti nan bouch pwoft Akab yo. Sey a di l': W'a pran tt li vre konsa. Ou mt al f jan ou di a.

22

Koulye a, ou konnen Sey a te mete yon lespri mant sou pwoft ou yo pou yo ba ou manti, paske li pran desizyon pou l' fini av ou.

23

L sa a, Sedesyas, pitit gason Kenana a, mache sou Miche, li flanke li yon souflt. Epi li di l': -Depi kil lespri Bondye a kite m' pou se nan bouch ou l'ap pale a?

24

Miche reponn li: -W'a konn sa l w'a kouri pase sot nan yon chanm antre nan yon lt pou al kache jouk nan fon.

25

Se konsa wa Akab pase yon ld, li di: -Arete Miche. Mennen l' bay Amon, gouvn lavil la, ak Joas, pitit wa a.

26

Di yo mwen bay ld pou yo mete l' nan prizon, pou yo ba li renk pen ak dlo jouk m'a tounen soti nan lag a san danje ak mal.

27

L sa a, Miche di: -Si ou tounen soti nan lag a san danje ni mal vre, w'a konnen Sey a pa t' pale nan bouch mwen. Lfini, li di: -Nou tout pp yo, koute sa m' di la a wi.

28

Se konsa Akab, wa peyi Izrayl la, ansanm ak Jozafa, wa peyi Jida a, moute al atake lavil Ramt nan peyi Galarad.

29

Akab di Jozafa konsa: -Mwen pral mete yon lt rad sou mwen anvan m al goumen an, pou moun pa rekont mwen. Ou men, ou mt mete rad wa ou sou ou. Se konsa wa peyi Izrayl la chanje rad sou li pou moun pa rekont li. Apre sa, li al goumen.

30

Men, wa peyi Siri a te bay trannde chf ki t'ap kmande cha lag yo ld pou yo pa atake pesonn pase wa peyi Izrayl la.

31

Se konsa, l kmandan cha lag yo w Jozafa, yo tout te konprann se li ki te wa peyi Izrayl la. Yo vire sou li pou yo atake l'. Men, Jozafa rele anmwe. Bondye sl mt la vin pote l' sekou, li f yo vire kite l'.

32

L mesye yo w se pa li menm ki te wa peyi Izrayl la, yo rete sou sa yo te vle f a.

33

L sa a, yon slda peyi Siri rete konsa li voye yon flch. Flch la al pran Akab, wa Izrayl la, nan fant rad lag ki te sou li a. Wa a di slda ki t'ap mennen cha li a: -Kase tt tounen. Annou kite batay la, paske mwen blese grav.

34

Jou sa a, batay la te maknen anpil. Wa Akab menm te rete kanpe sou cha li a, l'ap gade moun peyi Siri yo jouk asw. L soly kouche li mouri.

2 Chronicles 19

 

 

 

HTMLBible Software - Public Domain Software by johnhurt.com

 


Other Items are Available At These Sites: